Hobbies Blogs - Blog Rankings Genevieve's miniacollection: 2018

dimanche 23 septembre 2018

la maîtresse est patiente - the teacher is patient

Et que voit Marie Crayon alors qu'elle attend pour commencer la journée,
And what does Marie Crayon see while she's waiting to start the day,

beaucoup d'élèves qui ne sont pas du tout prêts.

a lot of pupils who are not ready at all.

Le petit Tristan est prêt à écouter la maîtresse,

Little Tristan is ready to listen to the teacher,

Lucie, plutôt que de s'asseoir, semble intéresser par quelque chose.

Lucie, rather than sitting down, seems intersted in something.

Ce qui l'attire c'est Colin qui discute 

what attracts her is Colin who is talking 

avec sa soeur, Nina.

with her sister, Nina.

Ce n'est pas une surprise, Colin a toujours des choses à montrer et raconter.

It isn't a surprise, Colin always has things to show and tell.

Ce matin ce doit être vraiment passionnant car Nina se rapproche de lui au lieu de s'asseoir.

This morning it must be really exciting since Nina gets closer to him instead of sitting down.

Marie doit intervenir puisque les élèves ne s'occupent pas d'elle.

Marie must intervene since the pupils don't pay any attention to her.

Tout d'abord Colin doit s'asseoir et ranger avion et bateau.

First Colin must sit down and put away plane and boat.

Puis elle doit aller arrêter la conversation de Fiona et Blanche.

Then she must go and stop Fiona and Blanche's conversation.

 Chloé est calme ou elle fait semblant de ne pas voir que Louise est triste.

Chloe is quiet or she's pretending not to see that Louise is sad.

Pauline vient de le voir et dit à la maîtresse que Louise a un problème.

Pauline has just seen it and tells the teacher that Louise has a problem.

Elle ira voir Louise après s'être occupée de Fiona et Blanche.

She'll go and see Louise after having dealt with Fiona and Blanche.

Vera est enfin assise

Vera has at last sat down

et Nina aussi.

and Nina has too.

Marie Crayon invite Louise à venir lui dire ce qui ne va pas.

Marie Crayon invites Louise to come and tell her what is wrong.

Pauline l'aide à la consoler et son sourire va surement arranger les choses.

Pauline helps her to comfort her and her smile will surely make things better.

Marie espère que dans les prochains jours ses élèves vont prendre l'habitude de s'installer rapidement.

Marie hopes that in the next days her pupils will get used to settling down quickly.

école - school : Denis Weigel, poupées - dolls : Catherine Munière, Marie France Beglan, SunJoo Lee et Emily Chan.


Bon dimanche! - Have a nice Sunday!

dimanche 19 août 2018

école, avant / après (n°2) - school, before / after (n°2)

Cliquer sur les photos pour les voir mieux
click on the photos to see them better

Après avoir changé les affichages sur les murs (post précédent) j'ai commencé à remplir l'armoire.

After having changed the displays on the walls (previous post) I've started to fill in the cupboard.

avant - before

J'ai fait toutes les nouvelles choses grâce à des vidéos sur You Tube, il a fallu que je les réduise car ce n'est pas au 1/12ème.

I made all these new things thanks to You Tube videos, I had to reduce them as they aren't 1:12.



Le bureau de la maîtresse - The teacher's desk




une nouvelle élève, Pauline - a new pupil, Pauline

Poupée d'Emily Chan, c'est grâce à Nono mini Nostalgie que j'ai découvert cette artiste. 

Doll by Emily Chan, it's thanks to Nono mini Nostalgie that I discovered this artist.

Dès que j'ai vu cette poupée je l'ai adorée. Emily fait des poupées adorables.

As soon as I saw this doll I loved it. Emily makes adorable dolls.

mardi 3 juillet 2018

école, avant / après - school, before / after

Cliquez sur les photos pour les voir mieux
Click on the photos to see them better

Maintenant que j'ai une maîtresse d'école j'ai décidé de rendre la salle de classe un peu plus moderne. 

Now I have got a school teacher I have decided to make the classroom a bit more modern.



Comme c'était avant - As it was before



Et maintenant - And now


Une carte avec la Loire avec Orléans  

A map of the river Loire with Orléans


Je voulais plus de couleurs sur les murs.

I wanted more colours on the walls.


Plus de décorations sur les murs - More decorations on the walls.




Toutes sortes d'affichage que l'on retrouve souvent dans les salles de classe.

All kinds of displays you often see in classrooms.




Les règles de classe (en vert et rose) ont été collées sur le squelette puis je les ai coupées.

The classroom rules (in green and pink) were glued on the skeleton then I cut them.

J'ai réutilisé les cadres - I reused the frames


A Orléans nous avons le festival de Loire tous les 2 ans avec des bateaux sur la Loire et beaucoup d'activités. Les écoles y emmènent les enfants, c'est pourquoi il y a un poster dans la classe.

In Orléans we have the Loire festival every 2 years with boats on the river loire and a lot of activities. Schools take the children there, that's why there is a poster in the classroom.

un calendrier et un tableau pour le comportement

a calendar and a behaviour chart

Marie Crayon, la nouvelle maîtresse ( poupée de Marie France Beglan) semble contente des nouveaux affichages dans sa classe.
J'ai encore d'autres idées pour améliorer cette classe, le problème est de trouver du temps pour les faire. J'aimerais avoir plus de temps...

Marie Pen, the new teacher (poupée de Marie France Beglan) seems happy with the new displays in her classroom.
I have still more ideas to improve this classroom, the problem is to find time to do them. I wish I had more time...

Bonne semaine! - Have a nice week!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...