Mamie a dit aux filles d'aller se doucher et se changer, mais l'une d'elles a profité de l'absence de Mamie pour boire et goûter une figue. Apparemment elle n'a pas aimé. Doumi se dit que cela ne va pas plaire à Mamie. Et moi, elle a oublié mon repas et j'ai faim, c'est toujours comme ça quand les enfants sont là.
mercredi 20 août 2025
une après-midi de vacances - a holiday afternoon
Mamie a dit aux filles d'aller se doucher et se changer, mais l'une d'elles a profité de l'absence de Mamie pour boire et goûter une figue. Apparemment elle n'a pas aimé. Doumi se dit que cela ne va pas plaire à Mamie. Et moi, elle a oublié mon repas et j'ai faim, c'est toujours comme ça quand les enfants sont là.
samedi 28 juin 2025
Inspiration provençale - Provence inspiration
Je me suis bien amusée à chercher toutes les miniatures que j'ai en rapport avec la Provence pour prendre toutes ces photos.
samedi 19 avril 2025
Pâques dans le jardin - Easter in the garden
Tout est prêt dans le jardin avec une profusion de chocolats, même si les cloches ne les ont pas cachés.
Everything is ready in the garden with a profusion of chocolates, even if the Easter Bunny hasn't hidden them.
Quelqu'un a pris des photos pour avoir un souvenir avant la chasse aux oeufs.Cette personne devait être fière de son décor de Pâques dans le jardin et de ses chocolats.
This person must have been proud of her Easter decorations in the garden and her chocolates.
Lorsqu'elle est revenue avec son appareil photo, elle a été surprise de constater qu'un enfant avait commencé la chasse aux oeufs avant de sans doute s'enfuir en laissant le panier.When she came back with her camera she was surprised to realise that a child had started the egg hunt before running away leaving the basket.
Joyeuses Pâques - Happy Easter
dimanche 17 novembre 2024
Séance photos de marinières - A breton sweater photoshoot
dimanche 29 septembre 2024
des nouvelles miniatures - some new miniatures
A la fin des grandes vacances c'était le bazar sur mon bureau car je travaillais sur plusieurs projets miniatures. Certains sont maintenant terminés et je vais vous les montrer.
At the end of the summer holidays my desk was a mess because I was working on several miniature projects. Some of them are now completed and I'm going to show them to you.
Commençons avec les fleurs. En premier des digitales (kit de moonflowerminigarden) qui seront dans le jardin provençal.Let's start with flowers. First some foxgloves (kit by moonflowerminigarden) that will be in my Provence garden.
Donc cette tente est sentimentale et me ramène des années en arrière avec plein de bons souvenirs.
I bought white fabric for the tent and made the stripes with a permanent marker, the same for the deckchairs. I opted for a lighter blue. To create a real scene I will need to add some sand, but that's another story...
mercredi 9 août 2023
Dans un jardin en Provence (2) - In a garden in Provence (2)
De nouveau un article sur le jardin en Provence mais avec des nouveautés (des que je viens d'acheter, des que j'avais déjà et d'autres que j'ai faites) que vous allez découvrir avec les photos avant de voir le jardin dans son ensemble.
Again an article about the garden in Provence but with new miniatures (some I've just bought, some I already had and others I made myself) that you will discover with the pictures before seeing the completed garden.
La terrasse permet d'avoir un agréable coin pour déjeuner ou prendre l'apéritif. (assiette et tomates : happyminisboutique)
De ce côté du jardin j'aimerais ajouter d'autres sièges pour aller avec la table. Vous pouvez commencer à voir que le mur du fond est l'arrière d'une maison.
J'ai acheté la fontaine murale au marché en Arles il y a plus de dix ans. Comme quoi tout trouve sa place un jour. Je l'ai peinte en terracotta et fait le lierre (kit de Pascale Garnier).
J'ai des idées de choses à rajouter, cela se fera petit à petit. En plus en cherchant dans mes affaires je suis sûre que je vais trouver des éléments qui vont convenir. Cela veut dire que certaines miniatures pourront changer de place.