Hobbies Blogs - Blog Rankings Genevieve's miniacollection: avril 2022

dimanche 17 avril 2022

Vacances de Pâques - Easter holidays

 

Colin : "Coucou Doumi, tu as l'air bien fier. Je viens jouer avec Nina, bon tu t'en fiches."

Colin : "Hello Softy, you look quite proud. I'm coming to play with Nina, well you don't care."

Colin : "Bonjour, Nina."
Nina : "Tu es en retard, je t'attendais."
Colin : "Je sais, mais j'avais oublié mes billes alors j'ai dû retourner à la maison."
Nina : "Typique ! Mamie dit toujours quand on n'a pas de tête il faut des jambes."

Colin : "Hello, Nina."
Nina : "You're late, I 've been waiting for you."
Colin : "I know, but I had forgoten my marbles, so I had to go back home."
Nina : "Typical! Grandma always says little wit in the head makes much work for the feet."

Colin : "Alors, elle est là ta Mamie."
Nina : "Oui, pourquoi tu me demandes ça ?"
Colin : "Ce n'est pas une question, je te dis qu'elle est là"
Nina : "Comment tu le sais ? "
Colin : "J'ai eu un indice."
Nina : "Je sais, à cause de la phrase que je viens de dire."

Colin : "So, your Grandma is here."
Nina : "Yes, she is, why are you asking me that?"
Colin : "It isn't a question, I'm telling you she's here."
Nina : "How do you know it?"
Colin : "I got a clue."
Nina : "I know, because of the sentence I just said.

Colin : "Non, c'est pas du tout ça."
Nina : "Alors, là j'abandonne."
Colin : "Parce que j'ai vu Doumi, donc si il est là ta mamie aussi."
Nina : "Bravo, tu es un vrai détective. Allez on rentre et on va jouer."

Colin : "No, it's not that at all."
Nina : "So, now I give up."
Colin : "Because I saw Softy, so if he is here so is your Grandma."
Nina : "Well done, you're a true detective. Let's go in and play."

Pauline : "Bonjour Madame."
Mamie : "Bonjour Pauline, Lucie est contente que tu viennes ."
Pauline : "Moi aussi je suis contente de la voir."
Mamie : "Lucie, Pauline vient d'arriver."
Lucie : "Chouette ! j'arrive."

Pauline : "Good afternoon"
Grandma : "Good afternoon Pauline, Lucie's glad you're coming."
Pauline : "I'm also happy to see her."
Mamie :" Lucie, Pauline has just arrived. 
Lucie : "Great! I'm coming."

Nina : "Pauline vient d'arriver, vite Colin on va dans le jardin."
Colin : "Pourquoi ? Elle est gentille Pauline."
Nina : "Mais avec Lucie elles voudront jouer aux billes avec nous."
Colin : "Et alors, on pourra  gagner plus de billes."
Nina : "Tu ne comprends pas, elles n'ont pas de billes et voudront les nôtres."
Colin : "Ok, on y va, dépêche toi"

Nina : "Pauline has just arrived, quick Colin let's go to the garden."
Colin : "Why? She's nice Pauline."
Nina : "But with Lucie they'll want to play marbles with us."
Colin : "So what? We'll be able to win more marbles."
Nina : "You don't understand, they haven't got any marbles and will want ours."

Pauline : "Vous avez un chat maintenant."
Lucie : "Mais on n'a pas de chat, pourquoi tu dis ça ?"
Pauline : "Il y en a un à la fenêtre."
Lucie : "Ah c'est Doumi, le chat de Mamie."
Pauline : "On peut aller le voir ?"

Pauline : "You've got a cat now."
Lucie : "But we haven't got a cat, Why are you saying that?"
Pauline : "There's one on the windowsill."
Lucie : "Ah, it's Softy, Grandma's cat."
Pauline : "Can we go and see it?"

Lucie : "Oui, viens et après on va aller jouer."
Pauline : "Il a l'air bon ton lapin en chocolat. Moi j'ai eu une poule. Pourquoi tu le gardes avec toi ?"
Lucie : "Nina a eu le même lapin et comme il n'y a pas nos noms dessus, je ne veux pas qu'elle prenne le mien."

Lucie : "Yes, come on and then we'll go and play."
Pauline : "Your chocolate bunny loooks yummy. I got a hen. Why do you keep it with you?
Lucie : "Nina got the same bunny and as there aren't our names on them, I don't want her to take mine."

Lucie : "Mamie va prendre son thé et surveiller mon lapin. Maintenant que tu as vu le chat on peut aller jouer."
Pauline : "Lucie, attends ! Regarde il y a un problème avec ton lapin."
Lucie : "Quel problème ? Nina n'est pas là."
Pauline : "Regarde, tu vas voir."

Lucie : "Grandma's going to have her tea and watch my bunny. Now that you've seen the cat we can go and play."
Pauline : "Lucie, wait! Look there's a problem with your bunny."
Lucie :" What problem? Nina isn't here."
Pauline : "Look, you'll see."

Lucie : "Oh, Doumi non, c'est mon lapin."
Pauline : "Il a l'air vraiment d'en avoir envie."
Lucie : "Pas question, Doumi ne le touche pas."
Pauline : "Peut-être qu'il veut aussi fêter Pâques."

Lucie : "Oh, Doumi no, it's my bunny."
Pauline : "He really seems to want it."
Lucie : "No way, Doumi don't touch it."
Pauline : "Maybe he also wants to celebrate Easter."

Lucie : "Mamie, viens, ton chat veut mon lapin en chocolat."
Pauline : "C'est drôle, et toi qui croyais que c'était Nina qui allait le prendre."
Nina : "Mamie, s'il te plaît, viens vite."
Mamie : "Une minute, j'arrive."

Lucie : "Grandma, come, your cat wants my chocolate bunny."
Pauline : "It's funny, and you thought that it was Nina who was going to take it."
Nina : "Grandma, please come quickly."
Grandma : "One minute, I'm coming."

Lucie : "Ouf, il est parti."
Pauline : "Tu crois qu'il ne va pas revenir quand on va s'en aller."
Lucie : "Tu as raison et Mamie ne va pas tout le temps rester dans le salon."
Mamie : "J'arrive."
Lucie : "Pas la peine, je vais prendre mon lapin avec moi."
Pauline : "On va jouer dans ta chambre maintenant." 
Lucie: "On y va et je te donnerai un petit morceau de mon lapin."

Lucie : "Phew, he's gone."
Pauline : "You think he won't come back when we leave."
Grandma : "I'm coming."
Lucie : "No need, I'll take my bunny with me."
Pauline : "We go and play in your room now."
Lucie : "Let's go and I'll give you a little piece of my bunny."

Joyeuses Fêtes de Pâques - Happy Easter

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...