Bienvenue Michelle et Iris - Welcome Michelle and Iris
Si dans des anciens posts j'ai oublié d'accueillir des nouveaux membres j'en suis vraiment désolée.
If in previous posts I forgot to welcome some new followers I am very sorry about this.
Quelques nouveaux détails. Un plat de Dominique Lévy, vous verrez aussi un rideau, une bouteille de parfum et une carafe.
A few more details. A dish by dominique Lévy, you will also see a curtain, a perfume bottle and a decanter.
Lucie a décidé d'aller voir la roulotte toute seule, peut-être qu'il y a des nouveautés. Le rideau lui plait, comme ça elle trouve qu'elle sera tranquille pour faire ce qu'elle veut dans la roulotte ...
Lucie decided to go and see the gypsy caravan on her own, there may be some new things. She likes the curtain, with it she finds it is better to do what she wants inside.
Une drôle de surprise, sur le lit il y a l'ours de Nina. Lucie sait maintenant que Nina est venue avant elle, elle trouve qu'elle exagère, "elle aurait pu me le dire!".
Et toi, Lucie! qu'est ce que tu es en train de faire toute seule dans la roulotte ? ...
A funny surprise, on the bed there is Nina's teddy bear. Now Lucie knows that Nina came before her, she finds she exaggerates, "she could have told me!".
And what about you Lucie! What are you doing alone in the gypsy caravan ? ...
Lucie aimerait bien que la roulotte devienne son endroit secret, mais et Nina ?
Lucie would like the gypsy caravan to become her own secret place, but what about Nina ?