Nina vient de ramasser l'oeuf.
Lucie : "Attention! la poule et l'oie arrivent!"
Nina has just picked up the egg.
Lucie : " Watch out! the hen and the goose are coming!"
Nina est très fière d'avoir l'oeuf mais beaucoup moins fière face aux animaux...
Nina is very proud to have the egg but faced with the animals she is not so full of herself...
A tel point q'elle lâcha l'oeuf.
So much so that she dropped the egg.
La poule pense :"Quel dommage! Mais elle est intéressée par ce qu'elle voit, au fond elle n'avait encore jamais vu ce qu'il y a dans un oeuf, à part un poussin."
The hen is thinking : "What a pity! But it is interested in what it can see, in fact it had never seen before what's inside an egg, apart from a chick."
Quant à Lucie elle pense : "Heureusement que je n'ai pas touché cet oeuf et que ce n'est pas moi qui l'ai fait tomber."
As for Lucie she is thinking : "Fortunately I didn't touch this egg and that it isn't I who dropped it."
Comme ce n'est pas son oeuf l'oie n'est pas intéressée et s'en va.
As it is not its egg the goose is not interested and goes away.
Mamie : "Félicie, je suis vraiment désolée."
Félicie : "Oh, ne vous en faites pas, nous allons en trouver d'autres."
Grandma : "Félicie, I'm really sorry."
Félicie : "Oh, don't worry, we're going to find some more."
Céline, merci pour l'oeuf et l'oeuf cassé!
Céline, thank you for the egg annd the broken one!
Bon week-end! - Have a nice weekend!