Hobbies Blogs - Blog Rankings Genevieve's miniacollection: septembre 2018

dimanche 23 septembre 2018

la maîtresse est patiente - the teacher is patient

Et que voit Marie Crayon alors qu'elle attend pour commencer la journée,
And what does Marie Crayon see while she's waiting to start the day,

beaucoup d'élèves qui ne sont pas du tout prêts.

a lot of pupils who are not ready at all.

Le petit Tristan est prêt à écouter la maîtresse,

Little Tristan is ready to listen to the teacher,

Lucie, plutôt que de s'asseoir, semble intéresser par quelque chose.

Lucie, rather than sitting down, seems intersted in something.

Ce qui l'attire c'est Colin qui discute 

what attracts her is Colin who is talking 

avec sa soeur, Nina.

with her sister, Nina.

Ce n'est pas une surprise, Colin a toujours des choses à montrer et raconter.

It isn't a surprise, Colin always has things to show and tell.

Ce matin ce doit être vraiment passionnant car Nina se rapproche de lui au lieu de s'asseoir.

This morning it must be really exciting since Nina gets closer to him instead of sitting down.

Marie doit intervenir puisque les élèves ne s'occupent pas d'elle.

Marie must intervene since the pupils don't pay any attention to her.

Tout d'abord Colin doit s'asseoir et ranger avion et bateau.

First Colin must sit down and put away plane and boat.

Puis elle doit aller arrêter la conversation de Fiona et Blanche.

Then she must go and stop Fiona and Blanche's conversation.

 Chloé est calme ou elle fait semblant de ne pas voir que Louise est triste.

Chloe is quiet or she's pretending not to see that Louise is sad.

Pauline vient de le voir et dit à la maîtresse que Louise a un problème.

Pauline has just seen it and tells the teacher that Louise has a problem.

Elle ira voir Louise après s'être occupée de Fiona et Blanche.

She'll go and see Louise after having dealt with Fiona and Blanche.

Vera est enfin assise

Vera has at last sat down

et Nina aussi.

and Nina has too.

Marie Crayon invite Louise à venir lui dire ce qui ne va pas.

Marie Crayon invites Louise to come and tell her what is wrong.

Pauline l'aide à la consoler et son sourire va surement arranger les choses.

Pauline helps her to comfort her and her smile will surely make things better.

Marie espère que dans les prochains jours ses élèves vont prendre l'habitude de s'installer rapidement.

Marie hopes that in the next days her pupils will get used to settling down quickly.

école - school : Denis Weigel, poupées - dolls : Catherine Munière, Marie France Beglan, SunJoo Lee et Emily Chan.


Bon dimanche! - Have a nice Sunday!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...