Pauline : "Look, it's a new book by Harriet Muncaster."
Colin : "Nina, j'ai mes billes, on va jouer."
Nina : "Mais attends! Regarde ce livre, c'est génial."
Colin : "Mais c'est un livre de filles."
Nina : "Oh, que t'es bête! Tu vas voir que c'est aussi pour les garçons, viens voir!"
Colin : "Et toi t'es une casse-pieds! Je veux jouer aux billes et toi aussi tu le voulais.".
Colin : "Nina, I've got my marbles, let's go and play."
Nina : "But wait! Look at this book, it's awesome."
Colin : "But it's a book for girls."
Nina : "Oh, how stupid you are! You'll see that it is for boys, come and see!"
Colin : "And you are a pain in the neck! I want to play marbles and you too wanted to."
Nina : "Et regarde il y a un garçon."
Nina : "And look there is a boy."
Colin : "Et alors?"
Nina : "Tu ne l'aimes pas?"
Colin : "Je m'en fiche! Je veux jouer aux billes."
Colin : "So what?"
Nina : "Don't you like him?"
Colin : "I don't care! I want to play marbles."
Pauline : "Le deuxième livre est bien aussi."
Pauline : "The second book is good too."
Lucie : "J'aime beaucoup les images. Difficile de choisir entre les deux. Si on regardait encore le premier"
Lucie : "I love the pictures. Hard to choose between the two. Let's look at the first one again."
Pauline : "C'es ta soeur qui l'a, je vais aller le récupérer."
Colin : "Si tu ne veux pas jouer je vais trouver quelqu'un d'autre."
Pauline : "Your sister 's got it, I'll get it back."
Colin : "If you don't want to play I'm going to find someone else."
Pauline : "Nina, est ce que tu peux me redonner mon livre, s'il te plait?"
Nina : "Bien sur, j'en ai plus besoin, je vais jouer aux billes. Colin, t'es où?"
Pauline : "Nina, Can I have my book back, please?"
Nina : "Of course, I don't need it any more, I'm going to play marbles. Colin, where are you?"
Colin : "Oui, qu'est ce que tu veux maintenant?"
Nina : "Jouer aux billes. T'étais où?"
Colin : "C'est pas trop tôt!"
Colin : "Yes, what do you want now?
Nina : "Play marbles. Where were you?"
Colin : "And about time too!"
Colin : "On y va! Je parie que je vais gagner."
Nina : "Et puis quoi encore!"
Colin : "Let's go! I bet I'm going to win."
Nina : "What next!"
Maintenant les livres dans la salle de classe.
Now the books in the classroom.
Avant - Before
Les quatre livres d'Harriet Muncaster (désolée pour la mauvaise qualité de la photo.). Et le lien pour les faire.
Le lien pour l'histoire avec les deux premiers livres.
Merci Harriet!
The link for the story with the first two books.
Thank you Harriet!
Bon week-end! - Have a nice weekend!
Bon week-end! - Have a nice weekend!