Hobbies Blogs - Blog Rankings Genevieve's miniacollection: juillet 2011

vendredi 22 juillet 2011

Nina et Lucie en Angleterre (épisode 1), bienvenue - Nina and Lucie in England (part 1), welcome


Bienvenue Erika, Terelo, Maria Ireland, Eliana Martins, Melissa, Doortje et Pepper
Welcome Erika, Terelo, Maria Ireland, Eliana Martins, Melissa, Doortje and Pepper

Pour leur premier jour à la plage Nina et Lucie ont fait des châteaux de sable.
Lucie : "Nina, viens voir mon château."

On their first day on the beach Nina and Lucie made sandcastles.
Lucie : "Nina, come and see my sandcastle."

Nina : "Tu l'as bien réussi, Lucie. Et si je mettais le drapeau pour le décorer?"
Nina : "Well done! Lucie.  What about putting the flag to decorate it?"

Nina : "Alors, Lucie?"
Lucie : "J'adore. 

Nina : "Well, Lucie?"
Lucie : "I love it."

Nina : "Viens voir le mien maintenant."
Nina : "Come and see mine now."

 Lucie : "On reviendra les voir demain."
Nina :  "Ils auront disparu."
Lucie : "Pourquoi?"
Nina : " La mer va monter et les détruire. C'est la marée."
Lucie : "C'est trop triste."

Lucie : "We'll come back to see them tomorrow."
Nina : "They'll have disappeared."
Lucie : "Why?"
Nina : "The sea will come up and destroy them. It's the tide"
Lucie : "It's too sad."


Il faudra attendre pour d'autres aventures de Nina et Lucie. Dimanche je repars en Angleterre avec un autre groupe de jeunes pour une semaine. Cette fois je serai à Eastbourne.

You will have to wait for more of Nina and Lucie's adventures. On Sunday I will go back to England with another group of students for a week. This time I will be in Eastbourne.

A bientôt  -  See you soon

vendredi 1 juillet 2011

vacances - holidays

Depuis hier je suis en vacances. Dimanche je pars pour l'Angleterre avec un groupe de jeunes en séjour linguistique. Un  premier séjour de quinze jours, à mon retour je vous parlerai de la suite de mes vacances.

Yesterday was the end of school, now it's time for the holiday. On Sunday I will go to England with a group of young students on a linguistic exchange. A first stay wich will last a fortnight, when I am back I will tell you more about the rest of my holiday.

Pour illustrer les vacances d'été une photo de famille. Le garçon  contre la dame est mon grand-père paternel.

To illustrate the summer holidays a family photo. The boy against the woman is my paternal gandfather.

 Cette photo s'imposait car  je vais être au bord de la mer à Margate. Même si cette photo me fait rêver je suis contente que les femmes puissent maintenant se mettre en maillot de bain.

This photo seemed obvious as I will be at the seaside in Margate. Even if this photo makes me dream I am happy that nowadays women can wear a bathing suit.

Bonnes vacances! a bientôt...
Have a nice holiday! See you soon...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...