Lucie : "Félicie! Félicie!"
Félicie : "Qu'est ce que tu veux ma petite poulette?"
Lucie : "Tu allais marcher sur le chat de mamie."
Félicie : "What do you want my little pet?"
Lucie : "You were about to walk on grandma's cat."
Félicie : "Ah, je ne l'avais pas vu, heureusement que tu es là."
Lucie : " Chut! Il dort, faut pas le réveiller."
Félicie : "Ah, I hadn't seen him, a good thing you saw him."
Lucie : "Shush! He's asleep, we musn't wake him."
Félicie : "Alors, viens voir la crèche et laissons le chat tranquille."
Lucie : "D'accord! A la maison nous aussi on a une crèche."
Félicie : "So, come and see the crib and let's leave him alone."
Lucie : "Ok! We too have a crib at home."
Félicie : "Solange vous avez une belle crèche."
Félicie : "Solange you have a beautiful crib."
Mamie : "L'année prochaine il faudra que je sorte celle avec les santons."
Nina : "Oh oui mamie! J'aimerais beaucoup la voir."
Mamie : "Nex year I must take the one with the santons out."
Nina : "Oh yes please grandma! I'd love to see it."
Félicie : "Solange vous auriez dû la sortir pour les petites."
Mamie : "Je n'ai pas eu le temps et le courage de monter au grenier pour la trouver. Et puis vous savez que c'était toujours mon mari qui l'arrangeait."
Félicie : "Solange you should have done it for the girls."
Grandma : "I didn't have the time and the heart to go to the attic to find it. And you know that it was always my husband who displayed it."
Félicie : "Venez voir les filles!"
Lucie : "C'est pour nous les meringues?"
Félicie : "Come on girls!"
Lucie : "Is it for us the meringues?"
Nina : "Lucie, ce n'est pas poli de demander comme ça, tu fais toujours ça."
Félicie : "Oh, Nina ce n'est pas grave, elle est petite et ne se rend pas compte. J'ai pensé que vous aimeriez goûter mes meringues."
Nina : "Lucie, it isn't polite to ask like that, you're always doing it."
Félicie : "Oh, Nina it doesn't matter, she's a little girl and doesn't realize. I thought that you would like to taste my meringues."
Mamie : "Félicie vous les gâtez et ne vous laissez pas faire par Lucie"
Félicie : "Oh Solange vos petites filles sont si mignonnes et cela me fait plaisir."
Grandma : "Félicie you spoil them and don't let yourself be pushed around by Lucie."
Félicie : "Oh Solange your little granddaughters are so cute and it makes me happy."
Nina a posé les meringues près des cartes car mamie a dit qu'il fallait attendre pour les manger.
Nina put the meringues next to the cards because grandma told them they had to wait before eating them.
Mais Lucie a pensé qu'elles seront plus en sécurité avec Adèle et son chien.
But Lucie thought they would be safer with Adèle and her dog.
Bientôt la fin des vacances et ce sera le retour à la maison.
Soon the end of the holiday and it will be back home.
18 commentaires:
Moi aussi, j' aime les meringues, et celles-ci sont super appétissantes!!
Hello from Spain: the sleeping kitten is very cute. The children and the grandmother I love. All the furniture is beautiful and very real. Keep in touch
Très belle fin d'histoire, félicitations Geneviève!
Bises,
Luce
Tes histoires sont toujours charmantes, Genevieve! Ces poupees sont merveilleuses!
Une belle fin de l'histoire et de belles images.
Faby
What a sweet story! Bonne annee!
Bises,
Sophia
Fun story, Genevieve! I'm glad Lucie saved the cat from injury! :-D xo Jennifer
ouf ! pour le chat ...
Jolie fin de cette histoire, hum ! j'aurai aussi "craqué" pour les meringues.
rosethé
You really know how to bring your little characters to life in those stories!
Very good, the cat did not get hurt. I love your characters. Lovely scenes you set up. The kids are so cute. I would also spoil them with candy.
Hugs
Wyrna
I love your Grandmothers. Resisting Christmas treats is an ongoing problem for all of us during the Holidays...I hope yours were lovely.
Happy New Year,
Lucy
You have beautiful dolls. Have you made them by yourself? The redhair is like me when I was young girl. ;)
Hello! Grandma is very lucky that she has grandchild like Lucie. Poor cat...what would happened to him without Lucie!? (Btw, the cat looks a little bit same than our Neko.)
Thank you for the beautiful story and photos.♥
Now, we are waiting for new holidays and new stories...
Hugs, piikko
Merci beaucoup à toutes!
Bises
Thank you so much all of you!
Hugs
Geneviève
Love your blog and all the photos...
Greetings from Lil in Sweden
Thanks a lot Lil!
Hugs
Geneviève
Your stories and photos are always marvelous. Every details are perfectly cute. The meringues are so precious too!
Thanks for the entertaining story.
hugs♥,
Caroline
Thank you so much Caroline!
Hugs
Geneviève
Enregistrer un commentaire