Hobbies Blogs - Blog Rankings Genevieve's miniacollection: avril 2015

dimanche 19 avril 2015

mon tapis est fini et Adèle n' est pas seule dans le jardin- my carpet is finished and Adèle isn't alone in the garden

Cela fait un moment que mon tapis est terminé mais je n'avais pas eu le temps de vous le montrer.

My carpet has been finished for some time but I did not have time to show it to you.

J'ai adapté et simplifié un tapis Aubusson du 19ème siècle, style Louis XVI.

I adapted and simplified a 19th century Aubusson carpet, Louis XVI style.

Le diagramme est  maintenant disponible dans ma boutique Etsy.

The chart is now available in my Etsy shop.


Et maintenant - And now

Regardez qui s'amuse dans le jardin

Look who is having fun in the garden

 Adèle et elle n'est pas toute seule parmi les violettes...

Adèle is and she is not the only one among the violets...
 

Vous en saurez plus sur ce petit lutin dans un autre post.

You will know more about this little gnome in another post.


Bonne semaine! - Have a nice week!

dimanche 5 avril 2015

Joyeuses Pâques - Happy Easter


Les chocolats sont plus ou moins cachés.

The chocolates are more or less hidden.

Un poussin a vu la poule.

A chick has seen the hen.

La poule est intéressée par ce qu'il y a par terre.

The hen is interested in what is on the ground.

Le poussin vient de réaliser que sa vraie mère est là et pas sur la fenêtre.

The chick has just realized that its real mother is not on the windowsill.


Des filles ont trouvé leur chocolat.

Some girls have found their chocolates.

Nina le cherche encore.

Nina is still looking for it
.
Lucie l'a déjà mangé.

Lucie has already eaten it.

La poule et le poussin sont de Miniarche, les chocolats de Paris Miniatures.

The hen and the chick are by Miniarche, the chocolates by Paris Miniatures.

Joyeuse Pâques - Happy Easter!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...