Hobbies Blogs - Blog Rankings Genevieve's miniacollection: Noël chez mamie (épisode 2) - Christmas at grandma's (part 2)

lundi 31 décembre 2012

Noël chez mamie (épisode 2) - Christmas at grandma's (part 2)

Nina : " Mamie qu'est ce qu'il y a dans le grand plat?"

Nina : "Grandma what is it in the big dish?"

 Mamie : "Des figues sèches, des amandes, des raisins secs et des noix."

Grandma : "Some dried figs, some almonds, some raisins and some walnuts."

 Lucie : "Félicie je vois rien, je suis trop petite."

Lucie : "Félicie I can't see anything, I'm too small."

 Félicie : "Viens ma petite Lucie, monte sur le banc et je vais te tenir."

Félicie : "Come my little Lucie, climb on the bench and I'll hold you."

Lucie : "Merci Félicie, maintenant je suis aussi grande que Nina."
Mamie : "Vous êtes trop gentille Félicie."
Félicie : "Pas du tout Solange! Oh la pauvre petite mignonne il faut bien qu'elle admire les 13 desserts."

Lucie : "Thank you Félicie, now I'm as tall as Nina."
Grandma : "You're too kind Félicie."
Félicie : "Not at all Solange! Oh the poor little pet she must be able to admire the 13 desserts."

 Lucie : "Mamie c'est quoi le truc orange à côté des calissons?"

Lucie : "Grandma what is the orange stuff next to the calissons?

Mamie : "C'est de la pâte de coing."

Grandma : "It's pâte de coing (quince)."

 Félicie : "Ce qui ressemble à un pain c'est la pompe à huile."
Lucie : "Mais il n'y a pas de chocolat! Heureusement qu'il y a le nougat et les calissons."

Félicie : "What looks like bread is the pompe à huile."
Lucie : "But there is no chocolate! Fortunately there is some nougat and the calissons."


Mamie "Il ne faut pas oublier les dattes et les fruits."

Mamie "Don't forget the dates and fruit."

Nina : "Mon préféré est le melon, il est si beau."

Nina : "My favourite is the melon, it's so beautiful."

Mamie : "Je suis d'accord avec toi, ceux sont des fruits confits, je les adore."

Grandma : "I agree with you, they are candied fruit, I love them."

Mamie : "Alors Nina, est ce que tu es contente de connaître les 13 desserts? Ta maman quand elle était petite les adorait."
Nina : "Pourquoi elle ne les fait plus à la maison?"
Mamie : "Tu sais maintenant les enfants et les gens préfèrent des gâteaux et puis dans ta région ce n'est pas la tradition."
Nina : "Je ne sais pas ce que je vais manger en premier."

Mamie : "Well Nina; are you happy to know the 13 desserts? Your mummy when she was a little girl loved them."
Nina : "Why doesn't she do them at home?"
Grandma : "You know nowadays children and people prefer cakes and in your region it isn't the tradition."
Nina : "I don't know what I'm going to eat first."

 Nina : " Oh Mamie, merci beaucoup! Maintenant je sais et réalise que je suis à moitié provençale. Merci pour avoir organisé un beau Noël!"

 Nina : " Oh Grandma, thank you so much! Now I realize and know that I'm half from Provence. Thank you for having organized a beautiful Christmas!"

Nina : "J'aime tes santons aussi."

Nina : "I love your santons too."

Pour en savoir plus sur la signification des 13 desserts cliquez ici
To know more about the meaning of the 13 desserts click here

Les santons sont des Santons Didier, taille puce - The santons are  by Santons Didier, size 2cm

18 commentaires:

Piikko a dit…

I say same than Nina: "I don't know what I'm going to eat first." All so delicious. I thank granny and you with a huge hug too!♥
Happy new year!

Marta a dit…

Hello from Spain: all dishes are exquisite desserts, I like the nuts. I also like the photo of the grandmother hugging granddaughter. Beautiful family history. Happy Year! Keep in touch

Vicky Lovejoy a dit…

Wow the desserts are all amazing. I love the little dish with figs, raisins, almonds and walnuts and the candied fruit looks so delicious!! Thank you for the lovely story, your photographs are all wonderful!
Hugs and happy new year ♥ Vicky ♥

Plushpussycat a dit…

What a gorgeous feast! Your story and photos are so sweet! Thank you for brightening my day, Genevieve! xo Jennifer

Cinderella Moments a dit…

Happy New Year Genevieve! I hope 2013 is filled with goodness, joy, good health and many fantastic stories for you.
Thank you for all the inspiration you have given throughout 2012.
hugs♥,
Caroline

Fabiola a dit…

Une belle fête de Noël.
Faby

Luce Fédière a dit…

C'est un vrai régal de lire chaque fois tes histoires, du rêve dans un monde pas toujours gai, c'est très précieux, merci!
Bises.
Luce.

rose cat cottage a dit…

Merci pour le reste de l'histoire et Felicie est si adorable! Bonne Annee 2013 Genevieve! Petite question a quand toutes ces histoires dans un livre??? doei claude

Fi.P a dit…

What a lovely story you have created and such beautiful images.
ML Fi xx

miniacollection a dit…

Lire vos commentaires est une merveilleuse façon de commencer 2013! Merci!
Bises

To read your comments is a marvellous way of starting 2013! Thank you!
Hugs

Geneviève

Steinworks a dit…

I missed the story because of computer issues but I'm so glad I got to read it today, thank you very much for all your hard work :)


Hugs
Marisa :)

Bohemian a dit…

What a Beautiful Story, and Delightful Images of some Amazing Miniatures! You Create such Enchantment!

Happy New Year from the Arizona Desert... Dawn... The Bohemian

Margaret a dit…

What lovely traditions Genevieve, I am a little late but wish you a wonderful New Year full of fabulous minis!

miniacollection a dit…

A big thank you Marisa, Bohemian and Margaret!
Hugs
Geneviève

17-17 a dit…

These deserts are sweet,look so yummy! I love these beautiful figurine, scenes are very very nice...
warm hugs :o) Magda

miniacollection a dit…

Thanks a lot Magda!
Hugs
Geneviève

Irene a dit…

What a marvellous selection of goodies and thank you for sharing the significance of the 13 desserts. I'd never heard of it before and it's nice to read of other traditions.

miniacollection a dit…

Thanks a lot Irene!
Hugs
Geneviève

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...