Fiona : "J'ai bien fait de prendre mon cahier."
Grand-père : "Avec le poisson il serait mieux pour des vacances à la mer."
Fiona : "Peut-être, mais je ne pourrais pas y mettre des coquillages. Je suis contente des fleurs que j'ai trouvées."
Grand-père : "C'est un bon début pour un herbier. On y va ?"
Fiona : "A good thing I took my notebook with me."
Granddad : "With the fish it'd be better suited for seaside holidays."
Fiona : "Maybe, but I couldn't put shells in it. I'm happy with the flowers I found."
Granddad : "It's a good start for a herbarium notebook. Shall we go?"
Grand-père : "Tu n'en pas besoin tu es avec moi."
Fiona : "Je sais mais Mamie m'avait dit de le prendre au cas où elle aurait besoin de nous appeler. Grand-père si on faisait un détour et allait dire bonjour à Félicie." "
Grand-père : "Ta Mamie et le téléphone portable elle est comique. Allez Calinou, allons voir Félicie."
Fiona : "Now I'm ready. I've just seen that I haven't taken my phone with me."
Granddad : "You don't need it you're with me."
Fiona : "I know but Grandma told me to take it in case she needed to call us. Granddad what about making a detour to go and say hello to Félicie."
Granddad : "Your Grandma and mobile phones, she's a laugh. Come on Cuddly, let's go and see Félicie."
Félicie : "Mais tiens qui est là ? Qu'est ce que tu fais là Calinou ? Tu veux venir avec moi chercher des oeufs."
Calinou : "Wouah wouah"
Félicie : "Je suppose que ton maître ne doit pas être très loin et que tu as dû être plus rapide que lui."
Calinou : "Wouah wouah"
Fiona : "Coucou Félicie."
Félicie : "Ben, ce n'est pas Charles mais Fiona. Bonjour Fiona."
Félicie : "But look who is here? What are you doing here Cuddly? You want to come and collect eggs with me."
Cuddly : "Woof woof"
Félicie : "I guess your master musn't be very far away and you must have been faster than him."
Cuddly : "Woof woof"
Fiona : "Hello Félicie."
Félicie : "Well, it isn't Charles but Fiona. Hello Fiona."
Félicie : "Cela me fait plaisir de te voir, alors tu as été marché avec ton Grand-père."
Fiona : "Oui et avant de rentrer je voulais passer te dire bonjour."
Félicie : "Tu es gentille. Mais tu as un bien gros sac pour une promenade."
Grand-père : "Montre donc ton herbier à Félicie."
Fiona : "Granddad is coming. Cuddly ran right away when he heard your name."
Félicie : "I'm happy to see you, so you've been walking with your Granddad."
Fiona : "Yes, I have and before going home I wanted to stop by and say hello."
Félicie : "You're a good girl. But you've got quite a big bag for a walk."
Granddad : "Why don't you show you herbarium notebook to Félicie."
Félicie : "Je suis sûre que tu vas trouver plein d'autre plantes."
Fiona : "Avec Mamie tu m'aideras à trouver leur noms car je veux les écrire."
Félicie : "Bien sûr et je pourrai te dire à quoi elles servent."
Fiona : "Oh oui, je l'ajouterai dans mon cahier."
Fiona : "I've just started it."
Félicie : "I'm sure you'll find a lot more plants."
Fiona : "With Grandma you'll help me find their names because I want to write them.
Fiona : "Of course, I will and I can also tell you what they're good for."
Fiona : "Oh yes, please and I'll add it in my notebook."
Félicie : "Charles tu peux être fière d'elle. Au moins elle n'est pas tout le temps en train de jouer avec son téléphone comme beaucoup d'autres."
Grand-père : "Et pourtant elle en a un. Tu sais que Solange m'agace parfois avec le sien et sa tablette."
Félicie : "Tu es comme moi ça ne t'intéresse pas. Toi tu as tes livres et moi mes animaux."
Grand-père : "Néanmoins je reconnais que ça peut être utile."
Granddad : "She's always full of ideas and she's an artist."
Félicie : "Charles you can be proud of her. At least she isn't always playing with her phone like many others."
Granddad : "And yet, she's got one. You know Solange sometimes annoys me with hers and her tablet."
Félicie : "You're like me you aren't interested in all that. You've got your books and I've got my animals."
Granddad : "Nevertheless I accept that it can be useful."
Félicie : "Il a dû aller voir ma chèvre, ne t'inquiète pas il n'est pas perdu."
Grand-père : "Lui n'a pas de téléphone, il peut faire ce qu'il veut, pas de risque qu'on l'appelle."
Félicie : "Ah, tu me fais rire."
Fiona : "Et nous aussi puisque j'ai laissé mon téléphone à la maison."
Félicie : "Alors, allons voir où est Calinou."
Fiona : "But Where's Calinou?"
Félicie : "He must have gone and seen my goat, don't worry he isn't lost."
Granddad : "He hasn't got a phone, he can do what he wants, no risk of being called."
Félicie : "Ah, you make me laugh."
Fiona : "And we too since I left my phone at home."
Félicie : "So, let's go and see where Calinou is."
à suivre ... - to be continued ...
Bonne journée - Have a good day
8 commentaires:
Thanks, dear Genevieve for making me smile.
What a relief, forgetting to take along the cellular phone and feeling free.
I missed your stories.
Hugs, Drora
Your dialogue always sound natural and totally in character with each little person be they child or adult.
And with respect to the cell phone: before I ever owned one, I never missed it but in truth as I'm getting older and especially when driving, I find myself more at ease knowing that if I'm ever in an accident, that there's a way to let someone know about it right away.
Other than that, I'd be fine without one.
Ravie de retrouver vos adorables histoires Geneviève !
Les dialogues sont toujours naturels.
Faire un herbier permet aux enfants de se rapprocher de la nature et aux adultes de partager du temps et du savoir avec eux !
Belle invention que le téléphone mobile, j'avoue y être très attachée.
Mais où est passé Calinou ? A bientôt !
A big thank you for your kind comments and your opinion about mobile phones.
Hugs
Geneviève
Un grand merci pour votre gentil commentaire et votre opinion sur le téléphone mobile.
Bises
Geneviève
Les vacances t’ont fait du bien . Je suis ravie que tu es eu le temps de prendre des photos pour nous raconter une nouvelle histoire .
C’est amusant car on a nos personnages préférés. Moi , j’adore Colin et Nina ...du coup je suis déçue 😂😂
Je vais devoir attendre pour savoir ce qu’ils deviennent . Tes photos sont parfaites et on a toujours envie d’en savoir plus . J’aime beaucoup le chien !
Bonjour Geneviève,
Une nouvelle charmante histoire (une de mes filles a aussi commencé un herbier cette année) Merci beaucoup de m'aider à parfaire mon anglais en m'amusant!
Bonne journée,
Dominique
Catherine, merci beaucoup pour ton gentil commentaire. Oui, tu as raison les vacances m'ont fait du bien. tu verras que dans les prochains épisodes Nina, mais pas Colin donc tu seras quand même un peu déçue... Cela me plait de savoir que les gens s'attachent à certains personnages plus que d'autres.
Bises
Geneviève
Dominique, merci beaucoup pour votre gentil commentaire. C'est toujours un plaisir de lire les avis des lecteurs.
Bises
Geneviève
Enregistrer un commentaire